A poem in couplets set in 1345 in which Fortuna appears to a prisoner in a dream and introduces herself; interprets the vision of Fortune's wheel; discusses tangible and intangible wealth; and refers to the author's name in an unsolved riddle.
Support: paper; Extent: 98 leaves : 174 x 125 (128-136 x 67-80) mm. bound to 178 x 127 mm; Foliation: Paper, xii (modern paper) + 98 + xii (modern paper); 1-2¹⁶, 3¹⁸, 4-6¹⁶; 1-51, 50-83, 82-192; near contemporary pagination in ink, upper outer corners. Catchwords on last verso of each gathering.
Written in 21-27 long lines; ruled in drypoint.
Written in a cursive bastarda hand (Grigsby).
Ms. codex.
Title from explicit (p. 192).
Page 1-192: "[prologue beginning is damaged; text] En l'an de l'incarnacion Que Jhesus suffrit passion ... Et dont me vint si grant merveille Atant fut jour et je m'esveille. [rubr.] Deo gracias explicit libro fortune."
France
Written in central France in the middle of the 15th century (Grigsby).
18th-century calf stamped with coat of arms and decorated with gold.
Middle French
Coat of arms of the Vicomte de Villiers du Terrage on binding (Grigsby).
Sold by Laurence Witten, 1955.
France
Written in central France in the middle of the 15th century (Grigsby).
Middle French
Coat of arms of the Vicomte de Villiers du Terrage on binding
Sold by Laurence Witten, 1955.
A poem in couplets set in 1345 in which Fortuna appears to a prisoner in a dream and introduces herself; interprets the vision of Fortune's wheel; discusses tangible and intangible wealth; and refers to the author's name in an unsolved riddle.
Ms. codex.
Title from explicit (p. 192).
Page 1-192: "[prologue beginning is damaged; text] En l'an de l'incarnacion Que Jhesus suffrit passion ... Et dont me vint si grant merveille Atant fut jour et je m'esveille. [rubr.] Deo gracias explicit libro fortune."
Written in a cursive bastarda hand (Grigsby).
Clear All