Three fragments from an 11th-century manuscript roll of the Liturgy of Saint Basil in the Byzantine Rite. Two of the fragments are contiguous with text missing between the second and third; the fragments do not include the beginning or end of the roll. The right edge (on the recto) of the first fragment has been badly damaged by rodents with loss of text. The text of a complete roll of this type is read from top to bottom of the recto, and then, turning up the bottom edge, back to the beginning of the roll on the verso. The prayer texts on the fragments correspond, with some variations, to texts in Hai treis leitourgiai kata tous en Athēnais kōdikas (edited by Panagiōtēs N. Trempelas, Texte und Forschungen zur byzantinisch-neugriechischen Philologie, Nr. 15 (1955), 161-193) with minimal ceremonial instructions mostly consisting of speaker designations.
Support: parchment; Extent: 3 fragments : 720 x 200 mm; 760 x 260 mm; 330 x 260 mm (original width, 260 mm)
Written in a single column with the lines parallel to the ends of the roll; ruled in drypoint; pricking visible on undamaged sides.
Written in mixed uncial and minuscule script with majuscule headings (long prayers) and uncial script (rubrics and short prayers) (Daly).
Ms. fragments.
Title supplied by cataloger.
These are pages that we pulled aside that disrupted the flow of the manuscript reader. These may be bindings, inserts, bookmarks, and various other oddities.
Berat, Albania?
Possibly written in Berat (now in modern Albania, based on provenance information), in the middle or late 11th century (based on script (Daly)).
Ancient Greek
Given by the Kuchova family in loving memory of Theodore and Dhoksia Kuchova and honoring their courage to seek a new life in the United States, 2020.
Formerly owned by Dhoksia Kuchova and brought by her from Berat, Albania, to the United States before 1925 (Daly).
Berat, Albania?
Possibly written in Berat (now in modern Albania, based on provenance information), in the middle or late 11th century (based on script (Daly)).
Ancient Greek
Given by the Kuchova family in loving memory of Theodore and Dhoksia Kuchova and honoring their courage to seek a new life in the United States, 2020.
Formerly owned by Dhoksia Kuchova and brought by her from Berat, Albania, to the United States before 1925
Three fragments from an 11th-century manuscript roll of the Liturgy of Saint Basil in the Byzantine Rite. Two of the fragments are contiguous with text missing between the second and third; the fragments do not include the beginning or end of the roll. The right edge (on the recto) of the first fragment has been badly damaged by rodents with loss of text. The text of a complete roll of this type is read from top to bottom of the recto, and then, turning up the bottom edge, back to the beginning of the roll on the verso. The prayer texts on the fragments correspond, with some variations, to texts in Hai treis leitourgiai kata tous en Athēnais kōdikas (edited by Panagiōtēs N. Trempelas, Texte und Forschungen zur byzantinisch-neugriechischen Philologie, Nr. 15 (1955), 161-193) with minimal ceremonial instructions mostly consisting of speaker designations.
Ms. fragments.
Title supplied by cataloger.
Written in mixed uncial and minuscule script with majuscule headings (long prayers) and uncial script (rubrics and short prayers) (Daly).
These are pages that we pulled aside that disrupted the flow of the manuscript reader. These may be bindings, inserts, bookmarks, and various other oddities.
Clear All